らんのものおき

和訳とか、映画の感想とか、舞台の感想とか。

See Me (Bare: A Pop Opera)日本語訳

クレア [spoken]: 

もしもし? 


ピーター: 

母さん、話があるんだ 


クレア [spoken]:

ピーター!ちょうど電話しようと思ってたのよ


ピーター:  

知ってほしいことがあるんだ


クレア [spoken]:

1週間会ってないだけでもう寂しいわ 


ピーター:  

どうしても伝えたくて 


クレア[spoken]:

リハーサルの調子はどう?


ピーター:

数年前から気づいていたかもしれないけど

伝えるのが難しくて 


クレア [spoken]:

ピーター、あなたの演劇発表会すごく楽しみだわ 


ピーター:

ずっと言えずにきたことなんだ


クレア [spoken] :

父さんにも連絡したら必ず観に来るって言ってたわ


ピーター: 

言いたくて仕方がないけど

一人で祈っているときにしか

声にはできないことなんだ 


クレア [spoken]:

本当はこっそり録画したいくらいだけど我慢するわ 


ピーター:  

ただ心を開いてほしいんだ 


クレア [spoken]

ピーター、今はちょっと無理かもしれないわ


ピーター: 

ずっと孤独を抱えていたんだ


クレア [spoken]:

ナナをランチに連れて行かなくちゃ

 

ピーター:

一人で答えを探してた 


クレア [spoken]:

彼女もきっとあなたを誇りに思うわ


ピーター: 

だけど道を見失ってしまった

[spoken]

母さん、お願いだから何も言わずに話を聞いて

なんて言えば良いかな

言いにくいことなんだ

なかなかまとまらなくて

母さんのこと愛してるよ

それで…


クレア:

バークレー校から補欠合格の連絡が来たわよ

私びっくりしちゃった

バークレー校に進学するつもりなの?

志願してたなんて知らなかったわ 


ピーター [spoken] :

母さん、お願いだから聞いて 


クレア:

ノートルダム大学のほうはどうしたの?

辞退してたなんて知らなかったわ

みんながっかりするわよ

本気なの?

 

ピーター:

母さん、大事な話なんだ

聞いてよ

話を遮らないで

僕のことを見て 


クレア:

ピーター、今はとても忙しいの

またかけ直すわ 


ピーター:

すごく言いにくいことなんだ

お願いだから目を背けないで

[spoken]

母さん、僕…


クレア:

ピーター、お願いだから急かさないで

何の話か知らないけど今は待ってくれるかしら

もうきらなきゃ

本当にもうきらなきゃいけないの


ピーター:

勇気を出して電話したんだ

お願いだからきらないで

孤独で死にそうなんだ

僕が言おうとしてること分かるよね?

言わせてよ、母さん、僕は…


クレア:

ピーター、お願い、私だってあなたの問題をすべて解決してあげられるわけじゃないのよ


ピーター:

母さん、違うんだ

解決してほしいわけじゃない

ただ僕の母さんでいて、友人でいてほしいんだ

僕のことを見て


クレア [spoken]:

今は話し合える状況じゃないの 


ピーター:

12歳の頃からずっと言いたかったことなんだ


クレア [spoken]:

ピーター、私もう行くわね 


ピーター:

僕の言葉を聞きたくないんだね

僕のことを見たくないんだね

ただ見てくれすらしないの?


クレア:

ピーター、あなた興奮しすぎよ


ピーター:

それだけの理由があるんだよ

どうか目を開けて 


クレア:

ピーターお願い、もう行かなきゃならないの

本当に行かなきゃ

[spoken] 

また電話するわね


ピーター:

いつ?母さん、いつ電話してくれるの?


クレア [spoken]:

すぐよ、ピーター

今週中、今週末にはかけ直すわ 


ピーター: 

一緒になんとかできるよ


クレア [spoken]:

何の話か知らないけど自分でなんとかできるでしょ


ピーター:

このことをずっと背負ってきたんだ 


クレア [spoken]:

私だっていろんなことを背負ってるわ


ピーター:

お願いだからきらないで 


クレア [spoken]:

もう行くわね


ピーター:

お願い僕を見て…